【ポケモンGO】海外フレンド作りに便利!ネットで使える英語フレーズとハッシュタグ

カク

ポケモンGOの海外フレンドをネットで募集したいけれど、英語で何て書いていいかわからない。

という方のために、この記事では

海外フレンド募集の主流である、Twitterや掲示板で使える英語フレーズとハッシュタグをご紹介します!

英語フレーズは、「ギフト交換して欲しい」、「レイドの招待して欲しい」といったフレンドに求めるさまざまな条件を想定して用意しました。

コピペで簡単に使えるので、「こんな時何て書こう?」と悩んだら参考にしてみてください。

スポンサーリンク
目次

海外フレンド募集に使える英語フレーズ-目的別

最初は、海外フレンド募集に使える英語フレーズです。

TwitterやポケモンGO攻略サイトの掲示板などに投稿する際に役立ちます。目的別となっているので、自分に合ったフレンド募集文を選んで使いましょう!

Twitterの場合は、この記事の後半にあるおすすめハッシュタグを付ければOKです。

XXXX XXXX XXXX の箇所にはトレーナーコード12桁を入れてください。

シンプルにフレンドが欲しい場合

「誰でもウエルカム」な超シンプルバージョン

Add me. XXXX XXXX XXXX

(フレンドリストに)私を加えて。

定番。一番よく見かけるシンプルな文だと思います。
「誰でもウエルカム」的な感じで多くのフレンド申請が来ます。一方で、その数が多すぎてしまう可能性があるので使い方に気を付けましょう。

「誰でもウエルカム」の別バージョン】

Let’s be friends in PokemonGo! XXXX XXXX XXXX

ポケモンGOでフレンドになりましょう!

定番。こちらもよく見かけます。 上の例よりも少しフレンドリーな文です。
「誰でもウエルカム」的な感じで多くのフレンド申請が来ます。一方で、その数が多すぎてしまう可能性が有るので使い方に気を付けましょう。

「海外フレンドを募集している」ことを強調したい場合】

I am a trainer in Japan and looking for OVERSEAS friends. XXXX XXXX XXXX

私は日本在住のトレーナーで、海外フレンドを募集しています。

OVERSEASを大文字で強調して、「日本在住の方は募集していませんよー」という思いを汲み取ってもらう作戦です。より確実に伝えたければ日本語で「日本在住の方は今回は募集しておりません。ゴメンナサイ。」という一文を加えるのもアリ。

ギフト交換するフレンドが欲しい場合

超シンプルバージョン

Daily gifts. XXXX XXXX XXXX

デイリーギフト(「ギフト送るよ」的な感じ)。

アクティブなフレンドが欲しい場合】

Looking for active gift senders/openers. XXXX XXXX XXXX

ギフトをアクティブに送ってくれる/開けてくれる人を募集しています。

ギフトをいつまでも開けてくれないフレンドも結構多いですよね。「アクティブ」な人を探していると伝えましょう。

ギフト交換と経験値の両方が欲しい場合】

For daily gifts and XPs. XXXX XXXX XXXX

デイリーギフトと経験値目的です。 

XPsはExperience Pointsの略。

大親友まで続くフレンドが欲しい場合】

I would like to level up to BFs for XPs. XXXX XXXX XXXX

経験値を稼ぐために大親友までレベルアップしたいです。

BFsとはBest Friendsの略。XPsはExperience Pointsの略。ちなみにUFsだとUltra Friends(親友)の略。

タスク消化のためのフレンドが欲しい場合

タスクのためのフレンドが欲しい場合】

I am looking for a friend for a task. XXXX XXXX XXXX

タスクのためのフレンドを探しています。

こんな感じの募集も時々見かけます。複数形にしたい場合は「a friend」 →「 friends」へ。

レイドに招待して欲しい場合

レイドに招待して欲しい場合】

I am up for raids. XXXX XXXX XXXX

レイドしたいです。

up for は「~したい、~する気がある」 という意味。

特定のボスポケモンのレイドに招待して欲しい場合】

Please invite me for . XXXX XXXX XXXX

レイドに招待して下さい。

にはポケモンの名前を入れます。5玉レイドに招待して欲しいということであれば、 に「5-star raids」又は「Tier 5 raids」と入れればOK。

ビビヨンタスクを進めたい場合

ビビヨンの実装(2022年12月)で海外フレンドがいままで以上に重要となりましたね。ビビヨンタスクのより細かなシチュエーションに合わせたフレーズやハッシュタグを知りたい方は、こちらの記事を参照ください。

ビビヨンタスクを始めたばかりの場合

Please help me with Vivillon collection. I just started the task. I can send Elegant gifts. XXXX XXXX XXXX

ビビヨンコレクションを助けてください。タスクを始めたばかりです。みやびギフトを送れます。

タスクを始めたばかりの時は、基本ギフトの送り元がどこであろうと助かるので、こんな感じの文章で良いと思います。

特定のギフトが欲しい場合

I am looking for Ocean, Sandstorm and Sun. I can send Elegant gifts. XXXX XXXX XXXX

オーシャン、さじん、たいようを募集しています。みやびギフトを送れます。

コレクションが進みビビヨンの模様(コフキムシ)がある程度集まってきたら、次は未所持の模様をピンポイントで募集しましょう。

ちょこっと応用編

より細かい情報を伝えたい場合は、上の文を組み合わせるなど応用が可能です。

応用編 例文1

Add me on PokemonGO for gifts and raids.
Location: Tokyo, Japan XXXX XXXX XXXX

ギフトとレイド目的です。私をポケモンGO(のフレンドリスト)に加えて。
ロケーション:東京、日本

応用編 例文2

Let’s be friends in PokemonGo! I am an active gift sender/receiver from Tokyo, Japan. I would like to level up to BFs.
XXXX XXXX XXXX

ポケモンGOでフレンドになりましょう! 日本の東京に住んでいて、ギフトを積極的に送り/開封します。 大親友までレベルアップしたいです。

応用編 例文3

Let’s be friends in PokemonGO! I am looking for active gift senders/receivers. I would like to coordinate UFs and BFs. Please DM me.
XXXX XXXX XXXX

ポケモンGOでフレンドになりましょう! ギフトを積極的に送ったり/開けたりしてくれるフレンドを募集しています。 親友および大親友になるタイミングを調整したいです。 DMして下さい。

フレンドシップのレベル上げのタイミングを調整したい場合、TwitterであればDM(ダイレクトメール)で連絡を取り合うことになります。タマゴ割りのタイミングが合えば、お互いに経験値を2倍にできWin-Winです。 英語でのやり取りが増えるのでハードルは上がりますが、チャレンジしたい方にはおすすめです。

応用編 例文4

Please send me gifts. I am trying to get a shiny Mime Jr.
XXXX XXXX XXXX

ギフトを送って下さい。 マネネの色違いを狙っています。

応用編 例文5

Let’s be friends in PokemonGO! I am a trainer from Tokyo, Japan. Please invite me for Mesprit.
XXXX XXXX XXXX

ポケモンGoでフレンドになりましょう! 私は日本の東京にいるトレーナーです。 エムリットのレイドに招待して下さい。

ポケモンGoレイドハッシュタグの「#PokemonGOraids」を足すのもアリ。

Twitter用のおすすめハッシュタグ

TwitterでポケモンGOの海外フレンドを募集する場合のおすすめハッシュタグは、

Twitter用おすすめハッシュタグ

 #PokemonGOfriends
 #PokemonGOfriend

です。

他にもいくつか同じ用途のハッシュタグがありますが、調べたところ、この2つが最も使われているハッシュタグのトップ2です。

ツイートの文字数にもよりますが、この2つのハッシュタグ両方を入れておけば間違いありません。

ちなみに英文ツイートの文字数の上限は280字(半角)です。日本語は全角ということもあり140字が上限です。

おわりに

以上、海外フレンドの募集時に使える英語フレーズとハッシュタグでした。

Twitterや掲示板への英文での投稿は一見ハードルが高く感じてしまうかもしれません。特に初めての時は不安が大きいのも当然です。

パイロットメダルや遠隔レイドの導入で、海外フレンドを持つメリットも大きくなっている現状。ポケモンGOでそこを取りこぼしてしまうのはもったいない!

この記事でご紹介した英語フレーズやハッシュタグはコピペで使えるので、気軽に使ってみてください。

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次